Seite 1 von 1

Wä-Sprachführer

BeitragVerfasst: Fr 28 Mai, 2010 12:17
von Tokessa
Das heimische "Wä"
Ein Sprachführer von "Wä", "Owö", "Awä" bis "Greuwä"


Vielleicht können jene Autoren, die sich gerade der Rettung der Sprache "Österreichisch" annehmen, meinen kleinen Wä-Sprachführer verwenden. Ohne "wä" kommen wir nämlich nicht weit. Hier die häufigsten Wortspenden:

à Ausdruck der Abscheu. Pfui!
Owä à Hinunter. Oft im Befehlston: Aufforderung an einen, sich nach unten zu bewegen.
Awä à Immer seltener mit "Maria". Wird zumeist auf der zweiten Silbe betont und bedeutet: ein Weh, Würstchen, Verlierertyp.
Auwä à Schmerzbegleitender oder vorwegnehmender Ausdruck der (oft geheuchelten) Anteilnahme am Leid eines anderen.
Auwäauwä à Schmerzbegleitender oder vorwegnehmender Ausdruck der (niemals geheuchelten) Anteilnahme am eigenen Leid.
Uwä à Deutscher Name, wird hier selten verwendet.
Düwä à Eine Hülse, in die eine Schraube hineingedreht werden kann. Auch: Von einer Gelse verursachte Wölbung der Haut.
Kaiwä à Kalb. Schwerer Hund. Dickes Kind.
Haiwä à Hauptstraße.
Kuawä à Kurbel. Zeitwörtlich: Kuawä owä! (Kurbel hinunter!)
Meiwä à "I did it (. . .). Rechte bei Frank Sinatra.
Greuwä à Krempel. Gerümpel. Alter Kram. Unnötiges Zeug. Deutsche Sprache.
Nöwä, auch Newä à Lufttrübung durch mikroskopische Wassertröpfchen
Kawä à gezogenes, meist Strom leitendes Metall zum Transport von elektrischen Ladungen (Stromkawä) oder zur Kraftübertragung (zB Bremskawä).
Elkawä à einem Personenkraftwagen (Pekawä) an Größe überlegenes Fahrzeug zum Transport von Gütern.
Akawä à bei Umweltschützern unbeliebte Anlage zur Gewinnung elektrischen Stroms.
Sawä à länglicher, manchmal gekrümmter flacher und auf einer Seite mit einer Schneide versehener Metallgegenstand, der vor Erfindung neuzeitlicher Management-Strategien häufig im Rahmen der Konfliktaustragung Verwendung fand.
Knewä à ca. faustgroßer Gegenstand zur Verhinderung des Austretens akustischer Signale aus dem menschlichen Mund.
Hewä à Maschinenteil mit einer Funktion
läwä à Wunschkonjunktiv, zB in „Es läwä der Sport“
Giwä à Teil des Daches
Powä à Baum mit Zitterlaub
Gowä à Teil des Essbestecks; Gerät zum Wenden, Auf- und Abladen von Heu, Teil des Fahrrades; „Moch dä Gowä, Oidä“: Beischlafaufforderung an die Gattin
Hoowä à Tischlerwerkzeug
Koowä à Verschlag, Fernsehapparat (zB in „Draah o den Koowä!“)
zowän à nicht stillsitzen; Tätigkeit des Fisches an der Angel
räwän à Trennen der Weinbeeren von den Stängeln; aus solchen Weinbeeren wird ein spezieller Wein gekeltert, der so genannte „Gräwädä“.
Weiwä à Kosewort für „Gattin“
käwän à schimpfen, nörgeln, meckern, mäkeln
Möwän à Gegenstände zum Einrichten von Wohnungen
Zoowä à wertvoller Pelz
zuwä à Gegenteil von „daunä“

Re: Wä-Sprachführer

BeitragVerfasst: Fr 28 Mai, 2010 14:08
von Knuff
Ich bitte darum, dass Merrie die Liste heute Abend zu Raidbeginn vorträgt. Denn die Aussprache ist mir nicht bei allen "wä" klar. :twisted:

Re: Wä-Sprachführer

BeitragVerfasst: Fr 28 Mai, 2010 16:52
von Yænnik
:D

Re: Wä-Sprachführer

BeitragVerfasst: Fr 28 Mai, 2010 18:25
von Mallfin
Tokessa hat geschrieben:käwän à schimpfen, nörgeln, meckern, mäkeln


eher... käwän = Zeitwort zu "Weiwä" ;)